Може би си казала в съня си нещо, което не е трябвало.
Nikdy jsi neměla nikoho lepšího než jsem já.
Винаги си го желала повече от мен.
Takže jsi neměla žádný kontakt se svou matkou od chvíle, kdy odjela do Spojených států?
Значи нямаш никакви новини от майка си, от както се е преместила в Америка?
Mami, možná by jsi neměla mít klíč.
Мамо, може би не трябва да имаш ключ.
Děkuju, je mi to líto, že jsem tě seřvala, že jsi neměla normální vztah za posledních 5 let kvůli tomu, že já jsem jediná osoba která dokáže tolerovat bizarndní a násilné změny nálady.
Ами, Благодаря. И съжалявам че ти натъртих че нямаш сериозна връзка през последните пет години защото аз съм единствения човек, който може да изтърпи твоето странно и буйно поведение. Благодаря ти!
Za to ty jsi neměla nejmenší problém se mnou spát, když ty jsi byla vdaná.
И ти не възразяваше да спиш с мен докато беше омъжена!
Pak by jsi neměla mít žádný problém s přijetím mé štědré nabídky.
Тогава не би трябвало да има проблем да приемеш щедрото ми предложение.
Máš štěstí, že jsi neměla tu ruskou vodku.
По-хубаво, че не пи от тази руска водка.
Chloe, nic jsi neměla pod kontrolou!
Нищо не е било под контрол.
Byla jsi někde, kde jsi neměla, co dělat.
Ти беше там където не трябваше да бъдеш.
To nemůžeš vědět, když jsi neměla přítele.
Не можеш да знаеш това, без да си пробвала.
Vůbec jsi neměla v Jakartě být.
Не трябваше да си в Джакарта.
Věděl jsem, že uchováš tajemství, protože jsi neměla nikoho, komu bys ho vyzradila.
Можеше да пазиш тайна, защото нямаше на кого да кажеш.
Opravdu jsi neměla tušení, že to vyvolá takovou zuřivou reakci?
Наистина ли нямаше представа, че ще има такава яростна реакция?
Chápu, proč jsi neměla čas. Hlídala si děcko, co?
Да виждам защо си заета. Детегледачка ли си?
K ničemu z toho jsi neměla příležitost.
Никога не получи нищо от това.
Nikdy předtím jsi neměla uzavřený případ, hm?
Вие никога не са приключени случая, нали?
Protože před pár hodinama jsi neměla o internetu ani páru.
Защото преди няколко часа не знаеше нищо за интернета.
Zřejmě jsi neměla pod kontrolou Christiana, narozdíl ode mě.
Не си имала разбирателство с Крисчън, за разлика от мен.
Víš, vůbec jsi neměla s touhle věcí s osvícením začínat.
Знаеш ли, наистина не трябваше да започваш да я будалкаш.
Jaká škoda, že je na dovolené v Maine kvůli tomu, co jsi neměla dělat.
Жалко, че е в принудителен отпуск в Мейн след това, което ти казах да не правиш.
Nikdy jsi neměla v plánu přijít, že ne?
Не си и мислила да идваш, нали?
10 z nich vstalo a odešlo, protože ty jsi neměla náladu.
10 от тях си тръгнаха, защото не си била в настроение.
Zůstáváš tady, protože jsi namočila nos přesně tam, kam jsi neměla.
Остана тук, защото си вреш носа в моя бизнес където не му е мястото.
To proto, že jsi neměla kompas.
Това е, защото не си имала компас.
Takže jsi neměla ráda sex se svým manželem?
Значи, не ти харесва да правиш секс със съпруга ти?
A nikdy jsi neměla mluvit s mojí ženou.
Не биваше да говориш с жена ми.
Když jsi neměla nikoho, pak lidé, kteří si tě vzali tě musí mít opravdu moc rádi.
Ако нямаш роднини... Тогава осиновителите ти... сигурно са безкрайно добри хора.
To, že jsi neměla možnost pohřbít Barbieho.
Имам предвид да нямаш шанса да погребеш Барби.
Víš, že jsi neměla žádný vztah s lidskou bytostí od dětství?
Още от дете не си говорила с човек.
Lori, tu jsi neměla zalévat každý den.
Лори, тя не се полива всеки ден.
To je něco, co by jsi neměla říkat svému nadřízenému.
Сигурно е нещо, за което шефа ти не трябва да знае.
Ale ani jsi neměla ten míč.
Но топката дори не е в теб.
Opravdu jsi neměla dávat Brie co chtěla.
Вие действително при Brie какво тя иска.
Řekl, že jsi neměla nic společného s jeho pokusem mě zabít.
Каза, че нямаш нищо общо с опита му да ме убие.
1.0212080478668s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?